Nyár lett, a bogarakról áttérünk a vízre, a vízben és a víz közelében élő állatokra, a strandra, a fagyira, a limonádéra, a horgászásra és a vitorlázásra.
Az óra elején a maci mellett előkerült a kacsa és a béka.
Egy mágnes segítségével fogtunkhalakat is, elénekeltük a kacsás, a békás és a halas számolós dalt :)
Wednesday, May 28, 2014
A végefelé járunk a májui, többnyire rovarokkal foglalkozó egységnek. Az eheti órán a szokásos dolgok mellett piknikre mentünk a teremben, majd felidéztük az előző órai mesét, a medvéről, aki éhes volt, mézet evett, beleesett a vízbe, felhívta az anyukáját, lefagyott (?), megkergették a méhek, kilőtték a holdra, ....
Íme, a saját verziónk:
Thursday, May 22, 2014
A héten elkezdtünk egy izgalmas, 3 órából álló projektet, egy történet a medvéről, aki természetesen mézet akart.
Miután elénekeltük az összes rovarral kapcsolatos dalunkat (nem diszkriminálva a pondrót sem), csináltunk néhány nagymozgásos feladatot.
Ezután következett a mese. A gyerekek Aesopus meséjéből (A medve és a méhek) néhány képet kaptak, nem sorrendben. Elmondtam nekik, mi van a képen, ezután megkértem őket, hoyg közösen találják ki, hogy mi lehet a mese. Ezt magyarul mondták, én angolul rögzítettem hangfelvevőn a kulcs pillanatokat.
Nagyon vicceseket mondtak, az sem maradhatott ki, hoyg a medev pisilni ment :D
Ez a felvétel lesz alapja annak a videónak, amit a legközelebbi alkalommal a gyerekek hangján rögzítünk, közben rengeteget gyakoroljuk a felmerülő új nyelvi elemeket.
Íme, egy kis nyersanyag:
Azért megnéztük azeredeti mesét is:
Thursday, May 15, 2014
A héten még mindig a rovarokkal foglalkoztunk, talán ezért lehetséges, hogy a medvénk kissé elragadtatta magát és pillangónak öltözött. Ezremek apropó volt arra, hogy gyakoroljunkolyanhasznos kifejezéseket, mint "You're not a butterfly."
Átismételtük a nagyon éhes kukac történetét, azzel együtt azt a rengeteg ételt, amit felfalt, mindig lenyűgöz, hogy a gyerekek hogyan tudják megjegyezni a tizensok lefordított képet a memóriajátéknál ...
Az esős időre tekintettelezt is elénekeltük:
Újabb delikvensünk a poszméh (bumblebee), egy dal róla:
Tuesday, May 6, 2014
Ezen az órán naaagyon sokan voltunk, jó az idő, senki nem beteg :)
A szokásos módon átismételtük az előző pár órán tanult dalokat, felébresztettük a nyuszit, a macit és a hernyót is.
Elmondtuk a mesét az éhes hernyóról, majd áttértünk a katicára:
Néhány gyerek füle mögü és a hajukból is előkerült néhány katicabogár :)
Monday, May 5, 2014
Az óra elején, hagyomány szerint felébresztettük az ott alvó nyuszit ls a macit.
Elvarázsoltuk a maci arcát, majd vissza.
Aztán a maci helyett előkerült egy hernyó!
A hesrnyót szétszedtük, összeraktuk, elénekeltük.
Eljátszottuk az 'Everybody..., just like me' nagymozgásos utánzásos játékot, majd jött a mese:
Tuesday, April 22, 2014
Húsvét előtt megkerülhetetlen a nyuszi és a tojás.
Az ismétlés és a nagymozgásos játékok és dalok után bábokkal eljátszottam a Foofoo nevű, viselkedési problémákkal küzdő nyúl történetét, aki bántja a mezei egereket, a tündér többszöri figyelmeztetés után szörnyeteggé változtatja!
Közben többször kiderült, hogy a gyerekek nehezen tudják eldönteni, hogy igazságos e a tündér :) Végül, amikor valaki felkiáltott, hogy utálja a tündért, mert gonosz a nyuszihoz, akkor meghunyászkodtam, elintéztem, hogy a tündér visszavarázsolja a nyuszit :D
Monday, March 31, 2014
Az e heti órán a macimellett találtunk egy alvó nyuszit!
A szokásos formaságok után elénekeltük neki ezt a dalt:
Aztán elemeztük, hogy mi a különbség a maci és a nyúl között, aztán rohangászós és ugrándzós játékkat játszttunk, mindenféle nagy mozgáskat.
Aztán előkerül Humpty Dumpty, a tojás!
Néhányszor megnéztük, hogy esik le a felhúzható Humpty a polcról, majd számtalanszor elmondtuk a mondókát, miközben kiraktuk a Humpty Dumpty puzzle-t.
Számomra a legmeglepőbb és örömteli pillanat az volt, amikor hazaindultam, a gyerekek épp az udvaron játszottak, az utca végéig kisértek a kerítésen belül és azt ordították, hogy "Goodbye Barbi, have a nice day."
WOW! <3
Sunday, March 30, 2014
Az óra elején megkerestük a medvét, aki ezúttal a giártokban horkolt, egy kis cipzárhúzogatás mindig jó móka.
Aztán a medvével együtt megmostuk az arcunkat, a fogunkat, belőttük a hajunkat, aztán előkerült Dudley, a szörny!
A nagymozgásos rész a rohangálás-megállás feladatokon kívül a testrészekre komóncentrált:
Ismét elolvastuk az előző óráról ismerős könyvet, amiben Patch kertészkedik, aztán játszottunk színes lepkékkel, amiket párosítani lehet, tanultunk egy lepkés dalt is.
Végül, amikor már csak az igazán nagyok maradtak, tanultunk egy lepkés bűvésztrükköt:
Sunday, March 16, 2014
Miután mindenki elénekelte a nevét, átismételtük a legfontosabb 'kedv' szavakat egy kártyás játék segítségével.
A szokásos kedvencek után (nagy mozgásos, csináld-ahogy-mondod játék, építkezés mosogatószivacsból) közösen sorba rendeztünk a kátyákat, amik a Peppa malac kertjéről szóló rövid rajzfilmből valók.
Ha a gyerekeknek tetszik ez a sorozat, akkor ajánlom, hogy más részeket is nézzenek meg angolul. Miért?
mert lassan és érthetően beszélnek benne (kivéve George malacot)
a történetek 70-80%-át simán értik a gyerekek, mindenféle magyarázat nélkül, pedig autentikus, nem nyelvtanulók számára készült
éertelmesek a sztorik
pozitív és emberi karaktereket ábrázol
hétköznapi beszédhelyzetek gyakran fordulnak elő benne (ezeket a gyerekek gyakran öntudatlanul felcsipegetik)
nagyon cuki
rettenetesen könnyű lerajzolni a figurákat, csak bátran, ha lehet angolul!
Thursday, March 6, 2014
Az e heti órán a szokásos rutin után végignéztük, hogy a medve hogyan kezdi a napját.
El is énekeltük ezt a dalt, de a mi esetünkre szabva:
Végigjártuk a szokásos köreinket, hogy nagy mozgások végzése közepette gyakoroljunk néhány cselekvést és a testrészeket.
Megtanultuk a lényeges különbséget BOY és GIRL között, átismételtük a hangulatokat, érzésket:
Végül építettünk egy tornyot a kártyákból és rengeteg mosogatószivacsból. (A célja az volt, hogy a kérdések szerkezetével ismerkedjünk és fejlesszük a hallot szövegértést.
A héten a szokásos órakezdő dalok után külnféle bűvésztrükköket csináltunk egy medvével.
Először eltűnt az egész arca, aztán visszavarázsoltuk a szemét, aztán az orrát és a száját is.
(Mindezt azért, hogy átismételjük az arc részeit és sokszorr hallják a gyerekek, hogy he's got ... he hasn't got ...
Aztán memóriajátékot játszottunk három képpel, hasonlót, mint az itta piros, hol a piros. WINDY, SNOWY, RAINY
Ezután piknikre mentünk, leültünk egy tisztáson és szendvicset készítettünk, sajnos csak papírból. Ebből egy stop-motion videót csináltunk, ami egyfelől hallásértést fejlesztő feladat volt, másfelől nagyon korai digitális kompetencia fejlesztés:
Aztán játszottunk Simon Says játékot, többnyire a testrészeket gyakoroltuk vele és a koncentrációt fejlesztettük.
Ezek nem mi vagyunk :D :
És még eljátszottuk a Walking, walking száámtalan változatát is:
Friday, February 14, 2014
A héten nagyon aktív óránk volt.
Elénekeltük a szokásos dalokat, megbeszéltük, ki milyenhangulatban volt aznap, és elénekeltük az összes ehhez kapcsolódó dalt (If you're happy ..., Two little eyes, ...)
Aztán megbeszéltük, hogy milyen az időjárás. Éppen esett.
És azt is elmondtam és később el is játszottuk, hogy Február van, ilyenkor a medve még alszik, de egy napon felébred, kinéz a barlangjából. Ha meglátja az árnyékát, megijed, akkor visszafekszik 6 hétre, hosszú lesz a tél. Ha nem lát árnyékot, mert nem napos az idő, akkor előbújik, felkel, vége a télnek.
Ugyanezt eljátszottuk a mormotával is, mert Észak-Amerikában ő teszi mindezt.
Itt látható maga a mormota:
Majdelmondtam a mesét, amiben Spot, a kiskutyus jelmezbálba megy: Végül elénekeltük a 'Goodbye, goodbye girls and boys' daltabban a változatban, amikor a boys és girls helyett különféle állatokat énekelünk :)
Ma megleptek a gyerekek, rettenetesenfigyeltek! Egészen kizökkentem :D
Végigénekeltük a szokásos kezdő dalokat, aztán tisztáztuk, hogy milyen éveszakok vannak, és ezek közül mi is van most. (Ugye? Nemolyan egyszerű...)
Szóval az évszakok. (Legközelebb megbeszéljük az évszakokat Indonéziában is.)
Megállapítottuk, hogy tél van, ezért nem akar semmiképp felébredni a macim. Mad talán februárban kicsitkikukkant a barlangjából.
Ugyan klasszikus értelemben vett tél nincs, a megfázás, orrfújás azért időszerű. Tehát megtanultuk, hogy mit mondunk, ha valaki tüsszent, hogy mondjuk meg valakinek, hogy fjja ki az orrát.
Aztán csináltunk néhány nagymozgásos, körben végezhető mókát, például a Ring-o-ring-o-rosies:
A dal tradicionális brit gyermekdal, eredete elég morbid, ugyanis a középkori pestisjárványok idejében született, további információ itt.
Aztán nem maradt el a vonatozás, tanultunk egy dalt, benne gyümölcsöket:
És gyúrunk a februárra, amikor a maci felébred, összeraktunk egy macit:
Amikor a téli szünetben elkezdtem tervezgetni az órákat a következő pár hónapra, naívan azt gondoltam, hogy remek ötlet januárban a hóval, pingvinekkel és az alvó medvével foglalkozni, februárban az ébredező medvével, a földikutyával és a farsanggal, márciusban a virágokkal, a kerttel, parkkal, játszótérrel, áprilisban a húsvéti nyuszival, stb. Szépen el is kezdtem összedobni a Pinteresten a linkeket , de mindez igen ordas naivitásnak bizonyult. Nagyon nem úgy néz ki, hogy mostanában itt tél lesz meg hó. Talán majd húsvétkor, mint tavaly? Akkor most cseréljem meg és most tanuljunk a nyusziról, Áprilisban pedig majd a húsvéti pingvinről?
A januári első óra földhöz ragadt módon mégis a hagyományos téli témákkal telt el.
Ezúttal a medvém nem jött, hiszen téli álmot alszik, helyette a képen látható gorilla bújt el a táskámban. Gorilla Jones a neve. Elég rossz a külseje, eredetileg egy plüssszivart szívott, de azt könyörtelenül eltávolítottam a szájából. Ő majd abban fog segíteni, hogy a gyerekek megtanulják, mit mondunk, ha valaki hapcizik vagy folyik az orra.
Néhány dal után, amihez gitárkíséret is volt, megszámoltunk minden lehetséges alkatrészt a gitáron, és az is elhangzott, hogy "the other way round." (Nos, néha véletlenül azon a felén kezdek játszani, ahol pont nincs húr. Remélem, hogy nemsokára már a gyerekek mondják, hogy "the other way round.")
Aztán szándékom szerint egy pingvin hadsereget kellett volna alakítanunk, ami spontán módon vonatozássá fajult, de sebaj :) Végül győzött a fegyelem (?:D%#@&??), imitáltuk, hogy mit tudnak és mit nem tudnak csinálni a pingvinek és mégis elénekeltük a pingvinkatonás dalt:
Aztán az iPaden végiglapoztuk és elolvastuk a mesét, ami Tacky-ről, a pngvinről szól, aki ugyan kissé kilóg a sorból, de végül ezzel menti meg a pinvinközösséget:
November végén a néniről tanultunk, aki lenyelt egy csomó állatot:
A dalt Alan Mills kanadai folkénekes írta, a szövegét Rose Bonne, mindezt valamikor az ötvenes években, A szövege ugyan elég bizarr (egy néniről szól, aki sorban mindenféle állatot lenyel), de rengeteg benne az ismétlés, emiatt a gyerekek nagyon gyorsan megjegyzik.
Képkártyák segítségével gyakoroltuk az állatok neveit, emlékeztetőül egy játék, ide kattintva egy oldalt találtok, ahol az utasítások alapján kell a megfelelő állatra kattintani.
Eljátszottuk, hogy egyikőjük a néni, a többiek pedig az állatok. Elég száp szaladgálás kerekedett! :)
Az órát azzal kezdjük, hogy elénekeljük a Hello, hello, what’s your name című slágert.
A második órán azt a fura jelenséget tapasztaltam, hogy a gyerekek igen kreatív módon a saját nevük helyett mást mondtak, elég vicces volt a “my name is rendőrbácsi” és a “my name is csillógószivárványnapfénypóni” név, de volt még rengeteg hasonló.
Általában velem tart kollégám, Eddie, aki foglalkozására nézve medve. Be szokott bújni egy kendőbe a táskámban, így nem mindig ismerjük fel azonnal. Legjobb, ha alaposan megvizsgáljuk, ezzel gyakoroljuk a fület, az orrot, a szemet, megtanuljuk, hogy kell angolul hallgatózni, szagolni és megnézni valamit. Meglepő módon a gyerekek sokadszorra is elég nagyokat nevetnek a dolgon.
Eddie arra is ráveszi őket, hogy angolul kérdezgessék, hogy mi a neve, hány éves és hogy érzi magát aznap:
Bár már december volt, hó sehol. Azért mi tanultunk néhány mondókát a hóemberről, rajzoltunk digitális hóesést a didlr applikáció segítségével:
Természetesen el is játszottuk, íme egy kis hóemberke és egy nyuszi: